דף בית נושאים כלליים דברי היסטוריה

דברי הסבר ופתיחה נושאים לשוניים כתבו אלינו google

משמעות השם משה

משה הוא הנביא הראשי של עם ישראל, שהיה אחרי תקופת שהות ארוכה של בני ישראל במצריים, כ 300 שנה, ובני ישראל הם שושלת הנביא יעקב(ישראל) נכדו של אברהם, והם התרבו בארץ מצריים באופן ניכר.

אחרי שהתרבה עם ישראל במצריים, פרעה חשד וראה בזאת סכנה , שעם ישראל יהיה יותר גדול במספר מעם מצריים ויתגבר עליו.

או, יש האומרים שפרעה ראה בחלומו שיבוא איש מבני ישראל ויהרוס את מלכותו . בכל אופן ומכל סיבה כל שהיא, שבהחלט שהיא לא מוצדקת ושטנית , פרעה צווה על חייליו שיהרגו כל נולד זכר של בני ישראל, והוא התחיל לממש פקודה נוראה זו.

אמו של משה ואחר לידתו פחדה מאד על חייו, אז מלאך האלוהים אמר לה שתשים אותו בתןך תיבת עץ ותשליכהו לנהר, ואכן עשתה כן, והמלאך הבטיח לה שילדה יוחזר לה תוך זמן קצר .

לא נרד לפרטים, אם כי בתורה שזאת בתו של פרעה שלקחה את התינוק מהנהר, אולם באיסלם אומר האלוהים שזאת אשתו של פרעה שנטלה אותו, והיא היתה חסרת ילדים .

בכל זאת העניין כאן הוא: מה פירוש ומשמעות השם משה?

בתורה אומרים שהשם משה מזה שבת ארמונו של פרעה משתה אותו מהמים, בספר שמות (ב, י)) "וַתִּקְרָא שְׁמוֹ מֹשֶׁה וַתֹּאמֶר כִּי מִן הַמַּיִם מְשִׁיתִהוּ" , למרות שהשורש מש"ה נדיר במקרא ונזכר רק פעמיים נוספות בשני פסוקים זהים: "יִשְׁלַח מִמָּרוֹם יִקָּחֵנִי יַמְשֵׁנִי מִמַּיִם רַבִּים" (שמואל ב כב, יז; תהלים יח, יז,אך בשפה עברית אין שמוש בשורש זה ואין לו יסוד.

אם נסתכל במילה "משי" שהוא סוג של בד, הרי נובע מהפועל מישש שפירושו נגע עם תנועת יד, אבל משי ומישש רואים שהם מהמוצא של משישה ,אבל מש"ה זאת מילה שאין לה משמעות ביסודות השפה העברית.

דבר אחר: מי שנטל את משה מהמים לפי התורה זאת בתו של פרעה! והיא הייתה לא יהודיה!! אבל אם נחזיר את המלה לשורש בערבית נמצא שיש לשם משה כמה שורשים שמושיים וקרובים גם למקרה.

אבל קודם נזכיר שיוסף הנביא, בנו של יעקב , קרא לשם בנו הבכור מנשה, כי הוא השכיח אותו את ימי צרתו, ומנשה זאת מילה עהבית שפירושה בדיוק "משכיח", אבל בערבית במקום ה"שׂ" יש האות"שׁ", אז המילה משכיח בערבית זאת "מֵנַסֵּא"!

אז מה זה אומר ? שני דברים:" 1 . שאולי השפה של יוסף היתה ערבית! או ש: 2 . ששפת המצריים הייתה ערבית. 3 . או שהערבית היתה שפה אזורית !

(יש הרבה מקרים בתנ"ך שמוצא מילה מסוימת היא ערבית שנזכיר במקרה הספיציפי בעת דיון, וגם יהיה נושאים בדבר שיביאו דוגמאות). נחזור לשם משה , ומשה בערבית נקרא "מוסא" , וזה חוזר לשני שורשים שונים :

1 . המילה "מסא": שפירושה ערב, או 2 . הפועל "וואסא" שפירושו : נִחֵּם.

וכמו שזכור למעלה שלפרעה לא היה לו ילדים, אז אשתו אמרה : נקח אותו כילד כנחמה,מזה מסתבר שהשם "משה", זה אומר : מִנָחֵּם.

ולמען אמת, יש קשר הדוק בין מילים בעברית ובערבית ! ויש מילים בעברית שלא נבין מאיפה באו? אלא אם נחזור לשורש מילה בערבית!

שורש מילה בדרך כלל זה שלש אותיות, לדוגמא נקח למשל את המילים: צל, צליל וצלול, שאמורות להיות מאותו שורש צל"ה, אבל לא מוצאים קשר, אולם בערבית המילים הם משלשה שורשים שונים. נקח את המילה "ריצה"(שהיא שם מהפועל רץ), ואת המילה "ריצה" באותן אותיות אבל ריצה השנייה היא מהשם "מרוצה", בערבית אפשר לפתור תעלומה זו.

למשל גם תחמושת וחמוש? מאיפה באה מילה זו? בערבית אומרים לצבא(מלבד ביטוי אחר שהוא(ג'איש)) אומרים לצבא כמיס(או ח'מיס) שזה בא מאופן בניית הצבאות בימי קדם( יש צד ימין, צד שמאל, קידמה ,אחורית גם בטן) שהם חמשה חלקים . המילה שדרות ב"שׁ" עם נקודה מימין למעלה או עם "שׂ" עם נקודה שמאל מעלה(ס), מילה זו באה משם עץ "סידרה" בערבית, עץ מדברי שהיה נטוע בשורות, ובמילה שדרות הרי שלפעמים לא מבדלים בכתיב בין "שׁ" הראשונה או "שׂ" השניה. גם במקרה אחר היסטורי, מתי שבני ישראל מעבר לשני גדות הירדן היו נבדלים במילת שבולת או סבולת(לדוגמא)! בכדי לדעת מאיזה חלק בא בני שבט אפריים !!

יש המון סוגיות כמו הנזכרות למעלה, שנזכיר כמה מהם, ונדע שמכאן אפשר להבין היסטוריה ותרחישים .